메인 컨텐츠로 가기

"유학생 대상의 프로그램이 충실. 튜터로부터 “살아있는” 일본어도 배우고 있습니다."

student photo
National flag

Laurence Michael NEVILLE-WILLIAMS

From 영국

인문학과
국제문화 코스
3학년
(교환학생)

Q1.전공에 대해 알려 주세요.

미디어학, 특히 필름 저널리즘이 제 전공입니다. 저는 BBC의 디렉터가 돼 “닥터 후”와 같은 사이언스 픽션을 만드는 것이 꿈입니다.

Q2.왜 유학 장소로 일본의 TMU를 선택했습니까?

In front of the Science and Engineering lecture rooms, Building No. 11, Minami-Osawa Campus

영국의 텔레비전 업계는 경쟁이 치열한데, 디렉터가 되기 위해서는 수년 동안 보수 없이 일해야 하고 두각을 나타내지 않으면 위로 올라갈 수 없는 시스템입니다. 저는 일본에서 영감을 얻어 다른 시각을 도입한 독자성 있는 작품을 만들고 싶습니다. 어릴 때부터 포켓몬스터나 사무라이 영화 등 일본 문화를 접해 왔고 일본은 영국과 전혀 다르게 쿨하고 트렌디한 나라라고 여겨 왔습니다. 일본에 오기 전에 TMU의 홈페이지를 확인했는데 유학생 대상 프로그램이 많이 있고 스케줄도 확실히 짜여 있어서 안심하고 TMU에 왔습니다.

Q3.일본에 와서 문화 충격은 없었나요?

얼마 전에 처음으로 택시를 탔더니 운전수 좌석과의 사이에 차단막이 없어서 놀랐습니다. 일본은 정말 안전하고 사람들이 친절하며 믿을 수 있습니다. 그리고 영국에서는 남녀가 같은 건물에서 생활하는 것이 당연한데 남녀 기숙사가 각각 다른 건물로 나뉘어져 있을 뿐 아니라 서로 왕래할 수 없는 것에도 깜짝 놀랐습니다.

Q4.TMU에서는 어떻게 공부하고 있습니까?

image02

일본어 수업이 중심이고, 그 외에 일본 사회, 일본 정치, 이문화 커뮤니케이션의 3개 수업을 영어로 듣고 있습니다. 이문화 커뮤니케이션 수업은 의견 발표가 정말 활발한데, 여러 사람들의 이야기를 들을 수 있어 재미있는 수업입니다.

Q5.TMU에 대한 인상은?

학생이 모두 친절합니다. 유학 프로그램도 충실하고 유학생에게도 세심한 지원을 해 주니 정말 좋습니다. 또, 점포나 레스토랑이 기숙사와 캠퍼스에서 매우 가까운 곳에 있고 역에서도 가까워 편리합니다.

Q6.하루를 보내는 생활 방식을 알려 주세요.

Schedule for the day

9시 반 정도에 일어나 10시 정도까지 침대에 있다가 옷을 갈아입고 수업을 들으러 갑니다. 오전 수업 후에 친구와 학생식당에서 점심을 먹는데, 메뉴는 언제나 “파워덮밥”이라는 소고기와 달걀을 밥 위에 얹은 요리를 먹습니다. 오후는 수업 외에 교수님과 만나거나 도서관에 가거나 유학생 캠퍼스 생활를 도와주는 튜터에게 일본어를 배웁니다. 하루에 2시간은 일본어를 공부해야 겨우 따라잡을 수 있어 꽤 힘듭니다. 밤에는 스카이프를 하거나 이메일을 보내거나 청소를 합니다.

Q7.학생 생활의 즐거움은?

매일 무엇인가 새로운 것을 배우거나 경험하고, 많은 사람들을 만나는 등 활력소가 많습니다. 평일에는 착실히 공부하는 대신, 금요일 밤이나 주말에는 친구와 노래방이나 이자카야에 가서 술 마시며 즐거운 시간을 보냅니다. 혼자 거리를 탐험하며 다양한 발견을 하는 것도 좋아합니다. 한국이나 교토, 도쿄 디즈니랜드로 떠나는 여행도 계획 중입니다.

Q8.TMU를 목표로 하는 유학생에게 보내는 조언.

저는 일본어를 전혀 못 하는 상태에서 일본에 왔기 때문에 지금 일본어 때문에 정말 고생하고 있습니다. 그래서 일본에 오기 전에 가능한 한 일본어 공부를 해 두는 편이 좋을 것 같습니다. 그리고 어떤 사람과도 이야기할 수 있도록 마음을 여는 것이 중요하다고 생각합니다.

Page Top